“Año del
Fortalecimiento de la soberanía nacional”
"Year of Strengthening National
Sovereignty"
INGLES-S3-P3-4°D-22
READING
MATERIAL
(MATERIAL DE LECTURA)
PRIMERA PARTE:
1.1.- DENOMINACION
DE LA SESION 3: (NAME OF SESSION 3)
“Mejorando nuestro
léxico sobre la contaminación visual”
- ““Improving our lexicon on visual pollution”
1.2.- PROPOSITO DE LA
SESION 3: (PURPOSE OF THE SESSION 3)
- “ASSESS a text in English, improving it in grammatical
and spelling aspects on visual pollution”
1.3.- SITUACION SIGNIFICATIVA. (SIGNIFICANT
SITUATION)
Los moradores de
un sector, al detectar una gran contaminación visual, pretenden realizar un texto
en inglés que contenga una información corta, precisa y sencilla para hacer
llegar a las autoridades municipales y puedan intervenir.
Se preguntan: ¿Qué aspectos podríamos incluir?, ¿Qué palabras apropiadas considerar?
(The
residents of a sector, upon detecting a great visual contamination, intend to
write a text in English that contains short, precise and simple information to
send to the municipal authorities so they can intervene.
They wonder: What aspects could we
include? What appropriate words to consider?)
SEGUNDA PARTE: “LECTURAS”. (Readings)
2.1.- La contaminación visual:
- La contaminación visual, perturba la visualización de algún sitio o la
afectación de la estética del lugar.
- La contaminación visual, es producida por los anuncios o carteles que están en los postes, paredes y
paraderos, de manera
aglomerada que dificultan a los choferes, la visión de los pasajeros.
- La contaminación visual, puede afectar la salud de las personas; generando un mal
humor y afectación de nuestras relaciones interpersonales.
- La contaminación visual, genera una sobreestimulación visual agresiva, invasiva
y simultánea.
2.2.- Visual pollution:
- Visual pollution disturbs the visualization of a site
or affects the aesthetics of the place.
- Visual pollution is produced by
advertisements or posters that are on poles, walls and whereabouts, in an agglomerated
manner that make it difficult for drivers to see passengers.
- Visual pollution can affect people's
health; generating a bad mood and affecting our interpersonal relationships.
- Visual pollution generates an aggressive,
invasive and simultaneous visual overstimulation.
TERCERA PARTE: VIDEOS DE REFURZO (REINFORCEMENT VIDEOS): Ingresar a los siguientes links y analizar:
1º.- REDACCION EN INGLES I. (DRAFTING IN ENGLISH I )
https://www.youtube.com/watch?v=r2kvSDZPt4k
2°. – REDACCION EN INGLES II.
(DRAFTING IN ENGLISH II)
https://www.youtube.com/watch?v=iyD8-1oilzc
CUARTA PARTE:
4.1.- CONTESTAR:
1.- ¿QUIEN AFECTA LA ESTETICA DEL LUGAR? -WHO
AFFECTS THE AESTHETICS OF THE PLACE?
2.- ¿QUÉ PRODUCE LA ABUNDANCIA Y AGLOMERACIÓN DE ANUNCIOS, CARTELES Y PANELES? -WHAT CAUSES THE ABUNDANCE AND CROWDING OF ADVERTISEMENTS, POSTERS AND PANELS?
3.- ¿QUIÉN AFECTA NUESTRA SALUD Y RELACIONES INTERPERSONALES? -WHO AFFECTS OUR HEALTH AND INTERPERSONAL RELATIONSHIPS?
4.- ¿QUIÉN GENERA SOBREESTIMULACIÓN VISUAL AGRESIVA, INVASIVA Y SIMULTÁNEA? -WHO GENERATES AGGRESSIVE, INVASIVE AND SIMULTANEOUS VISUAL OVERSTIMULATION?
QUINTA PARTE: Actividades de reflexión. (Reflection activities)
5.1.- METACOGNICIÓN
(METACOGNITION): Responder en sentido personal, a las siguientes preguntas: (Respond personally to the following
questions:)
¿Qué estrategias utilice para realizar tus resúmenes? - What
strategies do you use to make your summaries?
¿Qué dificultades se me presentaron? - What
difficulties did I encounter?
¿cómo las supere? - how do i get
over them?
¿Cómo influye lo aprendido en mi desarrollo
personal y de contexto? - How does what
I have learned influence my personal and contextual development?
SEXTA PARTE:
6.1.- RETO: (CHALLENGE)
6.1.1.- Al término de la sesión, completaran
expresiones en inglés. - At
the end of the session, they will complete expressions in English.
6.1.2.- Entrega en físico de manera presencial, luego de resolverlo.
- Physical delivery in person, after solving
it.
¡BUENA
SUERTE ¡
GOOD LUCK!
Vallejos MARRUFO, Elías.
TEACHER
“Educar es más que dar carrera para
vivir, es templar el alma para las dificultades y para soportar las
injusticias” –PITÁGORAS
No hay comentarios:
Publicar un comentario