miércoles, 21 de septiembre de 2022

SESION 5-4D-P3-22

 

 Año del Fortalecimiento de la soberanía nacional” 

"Year of Strengthening National Sovereignty"

INGLES-S5-P3-4°D-22

READING MATERIAL

(MATERIAL DE LECTURA)



 

PRIMERA PARTE:

1.1.- DENOMINACION DE LA SESION 5:  (NAME OF SESSION 5)

“Expresando su deducción sobre la imposibilidad, posibilidad, obligación y necesidad de combatir la contaminación visual”.

“Expressing his deduction about the impossibility, possibility, obligation and need to combat visual pollution”.

 

1.2.- PROPOSITO DE LA SESION 5:          (PURPOSE OF THE SESSION 5)

“Al término de la sesión el alumno EXPLICA el tema y el propósito comunicativo

"At the end of the session the student EXPLAINS the topic and the communicative purpose"

 

1.3.- SITUACION SIGNIFICATIVA.  (SIGNIFICANT SITUATION)

En los últimos tiempos, se ha venido incrementado peligrosamente los agentes contaminantes visuales, tanto en la zona urbana como rural, lo que ha motivado a que reflexionemos sobre la manera de evitarla o combatirla, desde nuestro punto de vista, como integrantes de nuestra institución educativa “San Carlos”.

Nos preguntamos: ¿De qué manera debemos explicar el incremento de la contaminación visual?, ¿Cómo expresaríamos la imposibilidad, posibilidad, obligación y necesidad de combatir la contaminación visual?

“In recent times, visual pollutants have been dangerously increased, both in urban and rural areas, which has motivated us to reflect on how to avoid or combat it, from our point of view, as members of our educational institution. "Saint Charles".

We ask ourselves: How should we explain the increase in visual pollution? How would we express the impossibility, possibility, obligation and need to combat visual pollution?”

 

 

SEGUNDA PARTE: LECTURAS”.  (Readings)

2.1.- CONTAMINANTES VISUALES:

La mayoría de los autores estudiosos de este problema, señalan que el principal contaminante de los espacios públicos son los “CARTELES PUBLICITARIOS” en todas sus presentaciones, que son mensajes de formas y los “GRAFITIS Y PINTAS”, que son mensajes de contenidos. Las pintas, especialmente se suelen asociar a frases agresivas o fuera de lugar que visualmente degradan y desvirtúan las fachadas de los edificios y monumentos.

Asimismo, destacan las “ANTENAS”, que además producen contaminación electromagnética, afectando la salud de los seres vivos; el “TENDIDO AEREO DE CABLES” de electricidad, teléfono y televisión, los cuales constituyen un corte molesto en las visuales, ya sea del paisaje urbano o natural y finalmente los “ESTILOS ARQUITECTONICOS” que causan efectos de restauración, dificultando la lectura del paisaje.

“2.1.- VISUAL POLLUTANTS:

Most authors who study this problem point out that the main contaminant of public spaces are "ADVERTISING POSTERS" in all their presentations, which are messages of forms, and "GRAFFITI AND PAINTINGS", which are messages of content. Graffiti, especially, is often associated with aggressive or out of place phrases that visually degrade and distort the facades of buildings and monuments.

Likewise, the "ANTENNAS" stand out, which also produce electromagnetic pollution, affecting the health of living beings; the "AIR LAYING OF CABLES" of electricity, telephone and television, which constitute an annoying cut in the visuals, whether of the urban or natural landscape and finally the "ARCHITECTURAL STYLES" that cause restoration effects, making it difficult to read the landscape.

 

2.2.- OTROS CONTAMINANTES VISUALES:

Los que fueron mencionados por algunos entrevistados son:

2.2.1.- Los “BASURALES”, desde los grandes vertederos hasta las pequeñas bolsitas domiciliarias frente a las puertas de viviendas o comercios.

2.2.2.- Otros autores señalan que hasta “LOS ARBOLES”, son contaminantes visuales cuando están mal distribuidos, son de especie inapropiada para el sitio o no son podados y pueden afectar la circulación y causar alteraciones visuales.

2.2.3.- Asimismo, la relación entre espacios “CONSTRUIDOS-BALDIOS Y ABANDONADOS”, provocan a la larga un desgaste visual y desagradable en el sector donde se encuentra.

“2.2.- OTHER VISUAL POLLUTANTS:

Those that were mentioned by some interviewees are:

2.2.1.- The "RUBBLES", from large landfills to small household bags in front of the doors of homes or businesses.

2.2.2.- Other authors point out that even "THE TREES" are visual contaminants when they are poorly distributed, are of the inappropriate species for the site or are not pruned and can affect circulation and cause visual disturbances.

2.2.3.- Likewise, the relationship between spaces “BUILT-RUBBED AND ABANDONED”, cause in the long run a visual and unpleasant wear in the sector where it is located.”

 

2.3.- CONCLUSION:

Algunos de los elementos mencionados, no provocan contaminación por si solos, o mayores alteraciones estéticas; pero, es el MANEJO ABUSIVO del hombre lo que los convierte en agentes contaminantes, GENERANDO una sobre estimulación visual agresiva, invasiva e indiscriminada contra las cuales no hay ningún tipo de filtro ni defensa.

“2.3.- CONCLUSION:

Some of the elements mentioned, do not cause contamination by themselves, or greater aesthetic alterations; but, it is the ABUSIVE MANAGEMENT of man that turns them into polluting agents, GENERATING an aggressive, invasive and indiscriminate visual overstimulation against which there is no type of filter or defense.”

 

 

TERCERA PARTE: VIDEOS DE REFURZO (REINFORCEMENT VIDEOS): Ingresar a los siguientes links y analizar:

1º.- EFECTOS DE LA CONTAMINACION VISUAL. (EFFECTS OF VISUAL POLLUTION)

https://www.youtube.com/watch?v=rFrHNvyG700

 


2°. – SOLUCIONES A LA ONTAMINACION VISUAL. (SOLUTIONS TO VISUAL POLLUTION)

https://www.youtube.com/watch?v=To6hAjYlBG8

 


CUARTA PARTE: CONTESTAR: (ANSWER)

4.1.- ¿Cuáles son los principales agentes que generan una contaminación visual?

4.1.- What are the main agents that generate visual pollution?

4.2.- ¿Cuáles son los contaminantes visuales secundarios?

4.2.- What are secondary visual pollutants?

4.3.- ¿Quién y porque algunos elementos se convierten en agentes contaminantes?

4.3.- Who and why do some elements become polluting agents?

 4.4.- ¿Qué genera la contaminación visual?

4.4.- What generates visual pollution?


QUINTA PARTE: Actividades de reflexión. (Reflection activities)

5.1.- METACOGNICIÓN (METACOGNITION): Responder en sentido personal, a las siguientes preguntas:  (Respond personally to the following questions:)

¿Qué estrategias utilice para realizar tus resúmenes? - What strategies do you use to make your summaries?

¿Qué dificultades se me presentaron? - What difficulties did I encounter?

¿cómo las supere? - how do i get over them?

¿Cómo influye lo aprendido en mi desarrollo personal y de contexto? - How does what I have learned influence my personal and contextual development?

 

SEXTA PARTE:

6.1.- RETO: (CHALLENGE)

6.1.1.- Al término de la sesión, responder a un cuestionario en inglés. - At the end of the session, answer a questionnaire in English.

6.1.2.- Entrega en físico de manera presencial, luego de resolverlo. - Physical delivery in person, after solving it.

 

 

¡BUENA SUERTE ¡

GOOD LUCK!

 

Vallejos MARRUFO, Elías.

TEACHER

“Educar es más que dar carrera para vivir, es templar el alma para las dificultades y para soportar las injusticias” –PITÁGORAS

No hay comentarios:

Publicar un comentario

SESION 8-4D-P4-22

    “ Año  del Fortalecimiento de la soberanía nacional” "Year of Strengthening National Sovereignty" INGLES-S8-P4-4°D-22 ...